Monday, November 12, 2007

It's true, Holmes' Third Edition Apostolic Fathers Diglot (amazon.com) is finally ready! I read about it on the B-Greek list on Friday. A message to B-Greek (from moderator Jonathan Robie, forwarded from James Ernest, Academic Editor at Baker Academic) notes (and do notice the part I made bold):

The first copies of the new edition of the Michael Holmes's Apostolic Fathers (amazon.com) (the Lightfoot-Harmer-Holmes Greek-English diglot) just arrived at Baker Academic's warehouse yesterday. That should mean that copies have also arrived at San Diego for the book exhibits at the ETS and AAR-SBL meetings. Listmembers attending those meetings may want to visit our booth to check it out.

It's a thoroughly re-edited and redesigned opus. Michael (a member of this list) put a tremendous amount of labor into this revision, as did a number of us at the press; and we had significant advice and help on particular points from a number of outside scholars. I'm very happy to find that the 1000ppi paper and Smyth-sewn binding enable the book to lie flat even when opened near near the front or the back. The stamped kivar cover is over more substantial boards than used for the Bible-society texts that this volume otherwise resembles, so it should stand up well to use; but the feel is still quite compact.

It will be purchaseable (at a great discount!) at ETS and AAR/SBL, so be sure to check it out at the Baker booth. Here's some further descriptive text from the Baker Academic web site:

Description: Following the recent publication of his thoroughly revised translations in The Apostolic Fathers in English, 3rd ed., Michael Holmes, a leading expert on these texts, offers a thoroughly revised and redesigned bilingual edition, featuring Greek (or Latin) and English on facing pages. Introductions and bibliographies are generous and up to date. In the textual apparatus, existing notes have been revised and expanded, and well over two hundred new notes have been added. This handsome and handy one-volume, thin-paper edition, with a ribbon marker and reader-friendly page layout, will be an essential resource for New Testament students and scholars.

In the interests of full disclosure, note that in my work at Logos (getting editions of the Apostolic Fathers ready for our electronic editions) I ran across a some typos in the second edition of Holmes' Greek text. As a result of those submissions, Dr. Holmes and James Ernest decided to send along a complimentary copy of the third edition diglot. So it's a happy day for Rico! When I have the edition and am able to examine it further, I will surely blog about it.

Post Author: rico
Monday, November 12, 2007 7:01:31 PM (Pacific Standard Time, UTC-08:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [1]
 Friday, November 09, 2007

[NB: It's high time for a new "about ricoblog" entry. The old one will remain, but I'll now be linking to this one under my picture to the right.]

“rico” is Rick Brannan. Somehow, folks at the office started calling me “Rico”, and it stuck. So there you have it. You can check out my personal web site for more info.

I work for Logos Bible Software as an Information Architect. Yeah, we made up that title. I'm what I like to call a text geek; I write programs to munge text from one format into another or even create alternate views of data or even completely different data sets. It is a hoot; it's a job I love, and I'm very lucky to be able to do it, get paid for it, and work with the great folks at Logos Bible Software.

I'm also a bibliophile. I love books and I love to read them — particularly books that have to do with the Pastoral Epistles, Apostolic Fathers, Greek of the New Testament, Corpus Linguistics and Styleometry; as well as Syntax and Grammar of Hellenistic (Koine/NT) Greek. My academic interests lie in the realm of the intersection of time, culture and development of the church between the Pauline corpus (so, let's say between 51-64 CE/AD) and the post-apostolic literature (so, let's say 80 CE/AD). If this is your interest, or if you have references/books/articles etc. to point me toward in this area, I'd love to hear from you.

To learn more about me, you can read (or listen to!) the following:

In addition to ricoblog, I also blog at:

Lastly, I have posted some papers that I've presented at various academic conferences on my personal web site.

Post Author: rico
Friday, November 09, 2007 11:36:45 PM (Pacific Standard Time, UTC-08:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]
 Thursday, November 08, 2007

This morning, Current Epigraphy posted a bleg asking for help with a particular Christian inscription spotted in Imma (which is near Antioch).

Check it out, and if you have the eyes to see, perhaps you can help them out!

Here's a photograph of the inscription, and here's a preliminary text of the inscription. But be sure to check out the comments as well.

Post Author: rico
Thursday, November 08, 2007 9:08:44 PM (Pacific Standard Time, UTC-08:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]
 Tuesday, November 06, 2007

Apparently there's an SBL session on this question (S19-49, Monday afternoon). I'm a bit suspect because the session is sponsored by "HarperOne" (?) and its participants are all published by HarperCollins.

(side note: when will marketroids stop CamelCasing things? That's soooo 1990's)

Anyway, here's the panel:

  • John Dominic Crossan, DePaul University, Panelist
  • Jonathan Reed, University of La Verne, Panelist
  • Amy-Jill Levine, The Divinity School, Vanderbilt University, Panelist
  • Marvin Meyer, Chapman University, Panelist
  • Pamela Eisenbaum, Iliff School of Theology, Panelist

I'll admit — I'm not too interested in what any of them would say. But I am curious about the question, and curious what folks in the biblioblogosphere might think. The question is a difficult one; I have several questions that arise from just the question alone (let alone thinking about answering it). Like:

  • How does one define "non-Biblical" text? Any text that isn't in the Protestant Bible? Is the question specifically dealing with, say NT Apocrypha? Or could I say that perhaps Chrysostom's sermons on John would give tremendous insight? Or could I say (apologies, Jim West) N.T. Wright's Jesus and the Son of God? (No, I don't think that -- I'm just trying to figure out how to define "non-Biblical" in the context of this question).
  • Does the text have to be about Jesus, or contain excerpts of Jesus' life? If I think NT apocryphal texts and gnostic texts (e.g. Thomas) paint a decidely improper picture of Jesus, then of course I can't suggest them. They would contribute to misunderstanding Jesus, not understanding him. But what else could I suggest?
  • Does the text have to exist in full? Let's say based on what I know of Papias that I'd want to answer the question with his work. But the work doesn't exist anymore, at least that we know of. Further, what about things like Gospel of the Egyptians, Gospel of the Hebrews, or Gospel of the Nazoreans? Egerton Papyrus? Fragments of unknown Gospels found at Oxyrhynchus? We only have limited citations or scraps of these; not full extant editions. Would they count?
  • Does the text have to exist at all? What about theoretical texts? For instance, if I was one to think that Q actually existed (nb: I don't, though I'm not opposed to such a thing) then obviously I'd have to say that one. It is non-Biblical, I guess, though if the theory is true then large swaths of it, at minimum, made it in. So does that count?

I could go on. But that wouldn't help answer the question.

I'm thinking about it (and have a short list of candidates). I'll update this post with my answer at the end of the week. But what do you think? Leave comments; if you blog an answer on your own blog let me know and I'll link to your post from this one.

Update (2007-11-09): There have been some comments; two of them focus on the Testimonium Flavianum, the other wondering about Rabbinic criticisms of Jesus as shedding light into the claims made by Jesus and his followers. These are good thoughts.

I'm still griping about the question, however. There seem to be three places in the question that provide lots of wiggle-room: "non-Biblical Text", "Understanding" and "Jesus". I discussed "non-Biblical text" above a bit. The word "understanding" also is problematic. What does it mean? What does it imply? Is it about understanding more of Jesus' biography? Understanding more of how people understood him (that leaves the door open for all sorts of crazy stuff)?

The other term to define is "Jesus". Which Jesus is this? Is it only about Jesus' experience as a human, or is material that provides understanding of Jesus Christ (i.e., the aspect of Messiah)?

This all makes the question hard, particularly since I'm guessing the intent is to discuss early non-Biblical stuff; probably gnostic/Nag Hammadi, that provides alternate and likely fabricated accounts of Jesus' earthly sojourn. But I have problems answering the question that way because I don't think it tells us anything about understanding Jesus, but all sorts of stuff about how gnostics/etc. understood Jesus.

So, on the whole, I'll try take all of that into account when I provide some thoughts about the question later today. But I'll probably understand "Jesus" to refer to non-Biblical discussion about the person Jesus, and therefore also include texts that discuss the aspect of Messiah as well. Whether that is intended or not, I don't know — but it's my blog, so I get to do what I want. :)

Update II (2007-11-09): Ok, here's my list, with some brief explanation. I consulted a few references along the way to help me with my memory of these things, notably New Testament Apocrypha Vol 1 (amazon.com) and Moreschini & Norelli's Early Christian Greek and Latin Literature (amazon.com) (also vol. 1). This list is sort of in a preferred order, though if pressed I'd probably change it around.

  • Tatian's Diatessaron. That's right; some may say this is Biblical, but I'd say it isn't. Content from the four gospels is stitched into a running narrative. How can this not be helpful in understanding Jesus?
  • Eusebius' Letter to Carpianus. Huh? You know, this is the one published in the front of your NA27 explaining the Eusebian Canons, in which Eusebius delimits lists based on Ammonius' sections. This is a cross-referencing system between the gospels; it also highlights material unique to each gospel. Again, very helpful if you want to work through instances that the gospels record concerning Jesus' life. Please examine Kevin P. Edgcome's very helpful page about the Canons; also see his translation of the Letter to Carpianus.
  • Testimonium Flavianum. I agree with some of the commenters to this post, this is valuable even if it is a later insertion.
  • Odes of Solomon. Again, this might surprise some. But these are early hymns, likely first or second century, likely Christian, and likely used in Christian worship. If early Christian hymns were good enough for Paul to use in some of his writings (e.g. 1Ti 3.16, Php 2.5-11), then I'd think hymns like some of those found in the Odes would be helpful in understanding the early church's conception of Christ (which is part of "understanding Jesus", to my mind). Charlesworth's edition actually inserts headings where the voice shifts from the Odist to that of Christ.
  • Symbol of Chalcedon. Yes, this is later (circa 450 AD/CE) but it is definitive. If you want to know what the church thinks about who Jesus was (and is), then this is an important text.
  • Second Clement. Ok, not really. But I had to mention it because of the agrapha it contains. I guess I'd make a catch-all category here called something like "early agrapha" and include the sayings from 2Clem and other stuff like gospels of the (Hebrews|Nazoreans|Egyptians|Ebionites) as well as some of the POxy fragments, Egerton 2, and stuff like that.

Stuff I wouldn't include because I contend that overall they would contribute to misunderstanding Jesus: Gnostic gospels and apocalypses, particularly stuff found at Nag Hammadi and also the recently found Gospel of Judas. I'd say these are very important for understanding gnosticism and for understanding the gnostic conception of Jesus; but I just don't see how that helps us understand Jesus.

Thoughts?

Post Author: rico
Tuesday, November 06, 2007 9:40:31 PM (Pacific Standard Time, UTC-08:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [3]
 Monday, November 05, 2007

[This is part of a series of posts, for a list of all posts see Drobner's The Fathers of the Church]

I'll start off by saying that I don't plan on doing comprehensive blogging of this book; so there won't be a post for each part/chapter. But I made it through the introductory material and the first chapter, so I figured I'd post.

Initially, it's everything I expected. I've noted some titles in the bibliographies that I should probably track down at some point. And the explanations are decent.

I also understand that introductions, by their very nature, are complicated to write. That is, it is hard to be judicious when introducing material that may, when further studied, have several different layers or approaches. So, unsurprisingly, I can report that I'm not the happiest with the perspective taken when providing dates for NT books. Drobner places all gospels after 70 CE (Mark in 70 CE, Luke in 80, Matthew in 90-95, and John in 100). He also only sees six (6) authentic Paulines: First Thessalonians, Galatians, Corinthians (?), Philippians, Philemon and Romans.

I don't necessarily have a problem with his views (though I think he's wrong); I have a problem with them being presented as undisputed fact. But ... I say again ... I wasn't surprised; this sort of thing usually happens in handbooks/introductions like this. One item I was surprised at, though, was part of Drobner's description of an apocalypse. He contends that "Although there are 'no formal laws which are applicable to all apocalypses' and the apocalypse of John is accorded a special place among all the apocalypses, it is possible to discerna a number of enduring stylistic and content-related features" (Drobner 38). Ok, sure. But these aren't (and can't be) rules. Even so, his first item is very curious:

All apocalypses are written pseudonymously under the name of a significant male of the past who lends the work an authority that the author himself does not possess. This means that an apocalypse is always written from a perspective of fictitious anteriority, as a book that alleges to be ancient already and, because of being sealed up, has to be keppt secret until the predetermined time of the end (cf. Dan 12.9; Rev 6). (Drobner 38)

I can buy this statement from non-canonical works; but it is harder to swallow when one includes Biblical apocalypses like Daniel and Revelation. Does that mean that if I think John (whichever John you wish; the elder or the apostle) is responsible for Revelation that I therefore cannot hold that Revelation is an apocalypse (when it clearly is)?

That said, the section on the Epistle to Barnabas is good; as is that on Hermas. And again, the bibliographies are excellent.

Chapter Two, "Postapocalyptic Literature", looks good as well ... though I'll probably have dating qualms with Drobner's stance on the dating of Ignatius' epistles (Drobner's range is 105-135; I'd say 110 at the latest). But I'll write on that chapter after I read it ...

 

 

Post Author: rico
Tuesday, November 06, 2007 12:07:14 AM (Pacific Standard Time, UTC-08:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]
 Friday, November 02, 2007

I left the office early yesterday to attend the memorial service for my great aunt Jo, who passed away over the weekend after an extended illness. I came back to the office this morning to find a copy of Paul Treblico's The Early Christians In Ephesus from Paul to Ignatius (amazon.com) sitting on my desk, waiting for me; a review copy from the kind folks at Eerdmans.

I've been salivating upon mention of this book for years, since I read of the original printing by Mohr-Siebeck in 2004. In typical fashion, Mohr-Siebeck priced the 800 page book at something like $280 so I resolved myself to reading a library copy sometime down the road — if I ever found a library that stocked it. I did drool over a copy at the 2005 SBL, though.

Cheers, congratulations, and much appreciation then for the folks at Eerdmans. They are publishing the US edition of Treblico's work in paperback with a list price of $85.00. Amazon sells it as well — see current price in upper right corner of this post; it's probably discounted from list. And if you'll be at ETS and/or AAR/SBL in San Diego, I'd guess you'd be able to get a below-list price from Eerdmans as well. And if you do purchase it at SBL, make sure to tell the folks at Eerdmans that you really appreciate them republishing books like this!

My reading is piling up, but I've been waiting a long time for Treblico (longer than I've waited for Drobner!) so I'll be working it in to the top of the list. And as I read, I'll blog about it. So stay tuned. Until then, here is some material from the publisher's web site. First, the blurb:

The capital city of the province of Asia in the first century CE, Ephesus played a key role in the development of early Christianity. In this book Paul Trebilco examines the early Christians from Paul to Ignatius, seen in the context of our knowledge of the city as a whole.

Drawing on Paul's letters and the Acts of the Apostles, Trebilco looks at the foundations of the church, both before and during the Pauline mission. He shows that in the period from around 80 to 100 CE there were a number of different communities in Ephesus that regarded themselves as Christians — the Pauline and Johannine groups, Nicolaitans, and others — testifying to the diversity of that time and place. Including further discussions on the Ephesus addresses of the apostle John and Ignatius, this scholarly study of the early Ephesian Christians and their community is without peer.

And here's the table of contents from the Eerdmans catalog page. A brief and much abbreviated TOC is below:

Introduction
Chapter 1: The Context

Part One: Beginnings in Ephesus
Chapter 2: Paul in Ephesus: The Evidence of His Letters
Chapter 3: Acts and the early Christians in Ephesus: Beginnings and Success
Chapter 4: Acts and the early Christians in Ephesus: Endings and Departure

Part Two: The Pastoral Epistles, Revelation and the Johannine Letters
Chapter 5: What do the Pastoral Epistles tell us about the early Christians in Ephesus?
Chapter 6: What do the Johannine Letters tell us about the early Christians in Ephesus?
Chapter 7: Revelation 2.1-7: The Proclamation to the Church in Ephesus and the Nicolaitans

Part Three: The Relationships Between the Readers of the Pastorals, the Johannine Letters and Revelation
Chapter 8: The Wider Culture and the Readers of the Pastorals, the Johannine Letters and Revelation: Acculturation, Assimilation and Accomodation
Chapter 9: Material Possessions and the readers of the Pastorals, the Johannine Letters and Revelation
Chapter 10: Leadership and Authority and the readers of the Pastoral Epistles, the Johannine Letters and Revelation
Chapter 11: The Role of Women Among the Readers of the Pastoral Epistles, the Johannine Letters and Revelation
Chapter 12: What Shall We Call Each Other? The Issue of Self-Designation in the Pastoral Epistles, the Johannine Letters and Revelation
Chapter 13: The Relationships between Traditions and Communities in Ephesus

Part Four: Ignatius' Letter to Ephesus
Chapter 14: Who Are the Addressees of Ignatius' Letter to Ephesus
Chapter 15: Ignatius and additional facets of the life of the Christians in Ephesus

Chapter 16: Conclusions

 

Post Author: rico
Friday, November 02, 2007 3:54:55 PM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [1]
 Thursday, November 01, 2007

John Hobbins has a trifecta of posts representing the 23rd Biblical Studies Carnival (23 already?) that is worthy of examining:

Also see Mark Goodacre's supplementary post on BSC:XXIII.

And, since I need to mention it somewhere and this is as good a place as any, it looks like SAGE Journals have once again made their somewhat regular offer for complete journal access — this time for the month of November. I believe this is the link you are looking for. If you're like me and not in a setting where you can get this stuff regularly, then sign up and get access. Sean the Baptist has the details.

I, for one, will be downloading some articles on Apostolic Fathers and NT Apocrypha from the Expository Times, among other things. Yee Haw!

Post Author: rico
Thursday, November 01, 2007 4:31:54 PM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]
 Wednesday, October 31, 2007

It's true; they're mentioned in an article in the New Yorker on digitization of information:

Six hundred years later, Eusebius, a historian and bishop of the coastal city of Caesarea, in Palestine, assembled Christian writings in the local library. He also devised a system of cross-references, known as “canon tables,” that enabled readers to find parallel passages in the four Gospels—a system that the scholar James O’Donnell recently described as the world’s first set of hot links. A deft impresario, Eusebius mobilized a team of secretaries and scribes to produce Bibles featuring his new study aid; in the three-thirties, the emperor Constantine placed an order with Eusebius for fifty parchment codex Bibles for the churches of his new city, Constantinople. Throughout the Middle Ages, the great monastic libraries engaged in the twin projects of accumulating large holdings and, in their scriptoria, making and disseminating copies of key texts.

(h/t to Bill; thanks!)

If you've ever wondered what the weird Roman numeral/Arabic numeral stuff is in the inner margins of the print NA27 ... well, now you know. For more information, check out Kevin P. Edgecomb's page on the Eusebian Canons.

Post Author: rico
Wednesday, October 31, 2007 5:21:11 PM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]