Friday, May 12, 2006

If you're a reader, you'll appreciate one of Scot McKnight's latest posts (how does the man write so much?!), On Marking Books. Here's a heavily ellipsed quote:

Eighth, if you don’t like a book don’t read it. ... If you find a book boring, find one that isn’t boring. And that will limit the writers you read, which is a good thing. Unfortunately, it will lead you to cut back on some influential biblical scholars who have the capacity to write mind-numbing prose backed up with buckets of references and footnotes that show off everything they’ve read and don’t advance the argument — except to show that they’ve read the stuff.

 

Post Author: rico
Friday, May 12, 2006 3:17:49 PM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]
 Thursday, May 11, 2006

Some ricoblog readers may be interested in this post I wrote for the Logos Bible Software Blog.

It is a decent example of some of the benefits of searching the Greek New Testament by taking syntactic criteria (clauses, phrases, and relationships between words, phrases and clause components; along with morphological criteria, proximity and agreement) into account in comparison with similar searching that only takes morphological criteria (parsing/declension and lexical forms) along with proximity and agreement into account.

Phew. That's a lot of fancy words. Just read the post and you'll see what I mean.

 | 
Post Author: rico
Friday, May 12, 2006 4:01:16 AM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]

[This is part of a running series on the Didache. See the introductory post for more information — RWB]

Phrasing/Translation

ἴσθι δὲ πραΰς,
But be gentle,
   ἐπεὶ οἱ πραεῖς κληρονομήσουσι τὴν γῆν.
   because the gentle ones will inherit the earth.

γίνου μακρόθυμος
Be even-tempered
   καὶ ἐλεήμων
   and merciful
   καὶ ἄκακος
   and innocent
   καὶ ἡσύχιος
   and quiet
   καὶ ἀγαθὸς
   and good
   καὶ τρέμων τοὺς λόγους [διὰ παντός],*
   and [always] trembling at the words
      οὓς ἤκουσας.
      that you have heard.

οὐχ ὑψώσεις σεαυτὸν
Do not exalt yourself
   οὐδὲ δώσεις τῇ ψυχῇ σου θράσος.
   or give arrogance to your soul.

οὐ κολληθήσεται ἡ ψυχή σου
Do not let your soul be joined
   μετὰ ὑψηλῶν,
   with the haughty,
   ἀλλὰ μετὰ δικαίων καὶ ταπεινῶν ἀναστραφήσῃ.
   but be associated with the just and honorable.

τὰ συμβαίνοντά σοι ἐνεργήματα ὡς ἀγαθὰ προσδέξῃ,
The experiences that happen to you, receive them as good,
   εἰδὼς ὅτι ἄτερ θεοῦ οὐδὲν γίνεται.
   knowing that apart from God nothing occurs.

* Funk-Bihlmeyer [hence Ehrman] omit διὰ παντός

Notes

This section, in contrast to §3.1-6, begins with positive prescriptions. Instead of all of the prohibitions of that previous section, one is to be gentle (meek). This is a quotation of Mt 5.5, again from the Sermon on the Mount. It is followed up by a further list of qualities to pursue: even-temperedness, mercy, innocence, quietness and goodness.

The addition of "[always] trembling at the words you have heard" jars the reader (or listener) from the peace of the list. Quiet, steady qualities were being listed only to be followed up with an exhortation to awe and respect when considering those very same qualities. These are not passive things to lightly desire, they are important aspects that must be integrated into the life of the baptismal candidate.

Two more prohibitions follow. These both really point to the same idea: Don't associate with the proud and haughty. And that is really just a negative reformulation of the gist of the first part, to be intensely humble and gentle.

This is all tied together with the ending statement, reminding the baptismal candidate to accept everything that happens as good because whatever happens (even the cruddy stuff) comes from God. Apart from God, the creator and ordainer of all things, nothing can occur. This in turn once again reminds the baptismal candidate to be zealously obedient to the call of humility and gentleness. People are not in control of what happens. Thus one's reaction in any situation in life, good or bad, is a reaction to the work of God (understandable or not) in his life.

So, overall, we end up with a structure like this:

  • First Two Groups: State the goal positively
  • Second Two Groups: State the goal negatively
  • Conclusion: Reiterate why the goal is necessary

The baptismal candidate can respond one of two ways to any situation he encounters. He can respond with gentleness, humility and even-temperedness at the situation God has wrought in his life; or he can respond with pride and arrogance in the mistaken conception that he himself can do something about it. The baptismal candidate should respond with the understanding that God will work what he will work, and respond properly and faithfully accept the will of God.

Post Author: rico
Friday, May 12, 2006 3:48:25 AM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]

I took a bunch of sunset photos on Chuckanut Drive last week Thursday (May 4). I finally got around to uploading them tonight.

Check 'em out if you're interested, though I've posted a few below:

 

 

 

Post Author: rico
Friday, May 12, 2006 2:11:49 AM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]
 Tuesday, May 09, 2006

[disclaimer: I do work for Logos Bible Software, but the below post is from me, not from Logos.]

If you're in Biblical Studies at all, working with the text of the Hebrew Bible or the Greek New Testament, you've heard of the Hermeneia Commentary series.

All 40 published volumes will be published as a CD-ROM product in the Libronix Digital Library System (LDLS), fully compatible and complementary to Logos Bible Software.

You can pre-order Hermeneia now via the Logos Pre-Publication system. The price is currently $500 (do the math: $12.50 per volume!), the pre-pub system only charges you upon release and shipment of the software.

You don't have to like the conclusions of the Hermeneia commentaries, but if you're doing anything serious, you have to deal with them. The series is unique in that it includes volumes of extra-biblical material too (e.g., 1 Enoch, Didache, Ignatian Epistles, 4 Ezra, etc.).

More info is on the pre-pub page. Do check it out.

Post Author: rico
Tuesday, May 09, 2006 11:36:56 PM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [2]
 Saturday, May 06, 2006

I'm always on the lookout for cool little books that could help me in building my skill with Hellenistic Greek. Recently I ran across a reference to a book called A Greek Papyrus Reader by Edgar J. Goodspeed and Ernest Cadman Colwell. I found a used copy on AbeBooks at a decent price, so I got it.

It is a small book (just over 100 pages) but in those 100 pages there are 82 papyri (all sorts) transcribed with short introductions and notes on vocabulary. There is a decent short glossary in the back of the book as well.

It's a very cool little book, a nice complement to Wikgren's A Hellenistic Greek Reader. Here's one example from the papyrus reader that is actually quite relevant for my current situation:

P.Oxy.524, ii A.D.

Ἐρωτᾷ σε Διονύσιος δειπνῆ-
σαι εἰς τοὺς γάμους τῶν τέκνων
ἑαυτοῦ ἐν τῇ Ἰσχυρίωνος αὔριον,
ἥτις ἐστὶν λ ἀπὸ ὥρας θ

What does it say? Well ... it is an invitation to a wedding dinner. Since I'm in the midst of working out details for my own wedding rehearsal dinner, it seemed appropriate. Here's the translation, from Grenfell & Hunt's Oxyrhychus Papyrus volume III, p. 261:

Dionysius invites you to dine with him on the occasion of the marriage of his children at the house of Ischyrion tomorrow, the 30th, at 9 (?) o'clock.

I had it all worked out except for "Ischyrion" (names confound me at this point) and the hour.

However, both the papyrus reader and the P.Oxy translation note that ὥρας θ has the meaning of "the usual hour (about 3 PM)". So ... take that for what you will. Also, the papyrus reader notes that the invitiation was sent out the day before the dinner and comments, "It would be a brave hostess, indeed, to-day, who would expect to secure any acceptances on such short notice." (Goodspeed and Colwell, 2).

All in all, it is a cool little book. Hopefully I'll have the discipline to work through it a bit.

Post Author: rico
Sunday, May 07, 2006 6:34:37 AM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]
 Tuesday, May 02, 2006

It's up at Blue Cord. Check it out!

Thanks, Kevin, for your work in putting it together and hosting BSC:V.

BSC:VI is scheduled for Benjamin Myers' Faith and Theology blog next month, so keep your eyes peeled for potential submissions. 

Post Author: rico
Wednesday, May 03, 2006 5:39:17 AM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]

If you'll be going to the regional SBL meeting in Spokane this weekend, I'd like to meet with you. Whether it is to talk about ricoblog, Pastoral Epistles, or Logos Bible Software 3 (Greek resources and syntax stuff especially), we can get together.

Zap me an email (text geek at gmail d o t com) and we can set something up. I'm guessing I'll arrive Friday afternoon and be leaving late Sunday morning. Just about any time in there is fair game, so let me know what works for you!

See you there!

Update (2006-05-04): I actually won't be attending due to a family situation that has come up. To those who do attend — enjoy your time!

Post Author: rico
Wednesday, May 03, 2006 12:45:15 AM (Pacific Daylight Time, UTC-07:00) 

#     |  Disclaimer  |  Comments [0]