I've mentioned the upcoming Bible Technologies Conference and the paper I plan on presenting there (also info here). I've recently realized that I've got a little more than two months to get the durn thing written.
I also realized that Kenny spent 124 pages talking about Stylometry in the New Testament; I'm giving a paper that is allotted perhaps 30 minutes (some portion of which is intended for questions) for a corpus that is roughly four times the size of the New Testament.
In other words, I'm realizing that I'll have to give a very high level overview with perhaps some glimpses at deeper-level data. Chances are I'll follow most of Kenny's lead, which means:
- Rough overview of distribution of major parts of speech (nouns, adjectives, verbs, adverbs, conjunctions, prepositions, etc.)
- Rough overview of most common words and their distribution/frequency
- Perhaps some further look at things like conjunctions and articles
Kenny then used portions of his data in the evaluation of certain textual issues, mostly geared toward authorship (Luke/Acts, John/epistles/Revelation, Paulines). I'll have to determine an issue to examine further using the data pulled together, but I have some constraints:
- No examination of JEDP, whatsoever.
- No examination of authorship, whatsoever.
- No examination of translational theory, whatsoever.
Given these constraints, are there stylistic issues in the LXX that you would suggest I use for my example case study?
My own thoughts have to do with genre (say, look at stuff having to do with narrative versus stuff having to do with poetry to see if there are any sorts of things that seem to be indicative of one or the other). But I'm interested in what you might think or suggest. For an idea of the criteria/features I'm tracking, see this post.
Please feel free to leave a comment with your suggestion(s), or drop me an email (textgeek at gmail dot com). Thanks!