Parlez-vous Supakoo?Supakoo a lá Rico

a hodge-podge of mish-mash … can you dig it?

P.N. Harrison's marked-up edition of the PE.

These are scans from Harrison's book, The Problem of the Pastoral Epistles, Appendix IV.

Harrison uses Souter's 1912 edition of the Greek New Testament (handwritten, mind you!) with various symbols and color-coding that denote Harrison's conclusions. In addition, cross-references to other (er, Harrison would say "genuine") Paulines are in the margins. Harrison marks the variants between Souter and Westcott/Hort on the bottom of the page when they occur.

Here's the key:

  1. Words which do not occur in the ten Paulines are printed in red
  2. ‘Hapax Legomena’ are marked with an asterisk
  3. Words which occur, in Paul, only as part of the quotations from the LXX are marked †
  4. Pauline phrases are underlined
  5. The genuine notes are written in uncials

Here are the scans:

Note that Harrison proposes a fragmentary hypothesis regarding the authorship of the PE. According to Harrison the author of the PE is a knowledgeable and dedicated Paulinist who is very familiar with the Pauline epistles. This Paulinist composed the PE and also added various fragments of genuine Pauline material.

Why include this here if I don't agree with it? Well, I still need to really digest Harrison's work, though the fragmentary hypothesis does seem far-fetched. However, for anyone dealing with the authorship of the PE, Harrison's book is a must-read. And it is hard to find outside of seminary libraries. I managed to find a used copy. Most of Harrison's conclusions are visible when one examines this appendix, so I figured it would be good to post the information so others would have access to it.